POEMA SOBRE OTXARKOAGA
MINUTO DE SILENCIO
Tengo el gusto de reproducir el poema Otxarkoaga que se ha presentado en el libro “Crisol Poético”, editado en Chile, y en el que colaboran, además de quien firma estas líneas, otros siete poetas de Euskadi y de Chile.
OTXARKOAGA
Duele el barrio.
Duelen sus esquinas,
sus bloques de cemento,
su llanto,
sus entrecortadas risas.
Duelen sus jardines silenciados,
sus aceras de pedir,
sus desesperanzadas amenazas,
su cansancio.
Duele el barrio
como unas castañuelas
que repiquetean de sed
entre las plazas.
Pero en tus lágrimas,
Otxarkoaga,
hay crisol de estrellas
y arcoiris de esperanza.
Cuando parpadean
las sábanas en los balcones,
cuando el viento
aventa
tu crespón de ayes,
coloco en mi ventana
un paño blanco
donde se retratan
corazones generosos
que entran por las cañadas,
por cunetas no transitadas,
por las utopías
más altas.
Entonces,
se me cambia el gesto
y veo las raíces del mar
en tus entrañas.
Entonces, levantas la frente
¡ay!,
dulcificas la mirada
y el horizonte besa
manos abiertas,
conciencias tranquilas,
que relucen satisfechas.
Entonces, sí,
ya no duele tanto el barrio,
huyen los lobos,
y no duelen las cicatrices
suturadas.
Pepe (José Serna Andrés)
Nota: El libro se encuentra en la librería Irune, Mercado Chino de Otxarkoaga.
Últimos comentarios